Twitter Introduces Translations, More Local Trends

By: Doug Caverly - November 16, 2010

At the moment, a Trending Topic on Twitter if you’re not signed in is #seharrypotterfossebrasileiro, which highlights two problems.  First, the average person may not be interested in Brazil’s fondness for Harry Potter.  Second, even if he or she is, the average person definitely doesn’t know Portuguese, the official language of Brazil.  So Twitter’s rolling out translations and more local trends

The translations feature probably represents the more ambitious move.  With it, Twitter may be able to break down barriers between users in different countries and help people connect.  Or at least help them get a grasp of developing news stories and/or different pop music scenes.

What’s more, the translations feature brings a certain search giant into the equation.  A post on the Twitter Blog explained, "We are now using Google Translate to display Tweet translations in the details pane to give people more access to what people are talking about around the world."

As for the matter of local trends, the post added, "Trending Topics is in high demand from folks in cities that aren’t yet on the list, so today, we’re expanding local trends to include 13 new countries and 6 new cities.  These new locations include some of our fastest growing markets."

Specifically, the 6 cities are Detroit, Miami, Minneapolis, Rio De Janeiro, Sydney, and Toronto, and the 13 countries are Argentina, Australia, Chile, France, Germany, India, Indonesia, Italy, Netherlands, Singapore, Spain, Turkey, and Venezuela.

Count on more additions to come.

Doug Caverly

About the Author

Doug CaverlyDoug is a staff writer for WebProNews. Visit WebProNews for the latest eBusiness news.

View all posts by Doug Caverly
  • vkodass

    I started a website recently and purchased 10,000 Twitter followers from for our Twitter page and the results were amazing! We passed all our competitors when it comes to the number of Twitter followers… some competitors have been in business since 1999, but now we have 30 times more followers than them on Twitter, which made it seem that We’ve been in business much longer than them !

  • TranSlate

    Doug, we have been helping Twitter to translate. I can tell you that is of course, a huge work in progress. They are very far from localizing the text and one thing we found is that the indications from Twitter are few and far between. All in all, a lot of translators jumped to help and we hope to have 100% of the translations very soon.