Google Translate Using Home-Grown Software
Google has stopped using Systran for its translation services, switching over to an in-house translation system that it has been building for a long time. Google Translate, which translates words or phrases, whole web pages, and is used in the “Translate this page” link you’ll occasionally see by a foreign language search result, is now powered by Google’s own machine translation system.
Google first showed off a few languages of its system 18 months ago (which means it’s probably been in development for at least twice that long), explaining how they use statistical learning techniques to provide a better translation. At least now we know why Google never bothered upgrading to the newer version of Systran’s software that Windows Live uses. Should be exciting, comparing the differences now between the two systems and figuring out which does a better job.